Bestelakoa

IGARRITZ: euskarazko testu iragarpenerako web ingurune egokitua

Motrizitate mugatua duten ikasleek, garun paralisi batek sorturiko muga dutenek adibidez, tresna egokituak izaten dituzte testuak idazteko; esaterako, begiradaren jarraipeneko hardware bat, zeinarekin ordenagailuan letrak aukeratu eta sistemak iragartzen dituen hitzak aukeratu daitezkeen. Sistema hauek euskaraz idazteko baliabideak izaten dituzte, edo euskarazko hitz zerrendak sartuta iragarpenak aukeratzeko abagunea ematen dute. Edozein testu iragarpenen xedea da testua idazteko esfortzua murriztea, baita testu luzeagoak azkarrago idatzi ahal izatea ere.

Basque and Spanish Counter Narrative Generation: Data Creation and Evaluation

Counter Narratives (CNs) are non-negative textual responses to Hate Speech (HS) aiming at defusing online hatred and mitigating its spreading across media. Despite the recent increase in HS content posted online, research on automatic CN generation has been relatively scarce and predominantly focused on English. In this paper, we present CONAN-EUS, a new Basque and Spanish dataset for CN generation developed by means of Machine Translation (MT) and professional post-edition.

Orriak

RSS - Bestelakoa-rako harpidetza egin